• Головна
  • В Артемовске ко дню родного языка шевченковский «Заповіт» прочли на разных языках
17:07, 18 лютого 2015 р.

В Артемовске ко дню родного языка шевченковский «Заповіт» прочли на разных языках

Сегодня в Артемовской центральной библиотеке презентовали выставку книг, посвященную украинскому языку и родным языкам диаспор Артемовска, а школьники и студенты смогли прочесть стихотворения на украинском, русском, белорусском, английском и немецком.

Большинство книг, представленных сегодня в экспозиции, были подарены библиотекам Артемовска волонтерскими организациями, издательствами Украины, представителями национальных меньшинств города.

В Артемовске ко дню родного языка шевченковский «Заповіт» прочли на разных языках, фото-1
В Артемовске ко дню родного языка шевченковский «Заповіт» прочли на разных языках, фото-2

«В прошлом году мы получили книги от волонтеров и издательств Украины в рамках акции «Украинскую книгу – Донбассу». Все книги находятся у нас в свободном доступе и рассчитаны на все возрастные категории. Здесь представлена учебная, историческая, этнографическая литература, много книг, посвященных народным традициям, много детской литературы», - сказала Татьяна Беленко, директор централизованной библиотечной системы.

В Артемовске ко дню родного языка шевченковский «Заповіт» прочли на разных языках, фото-3

На презентации и литературном вечере собрались педагоги-филологи, студенты и школьники: «Меня заинтересовало то, что на выставке представлены книги разных народов. Украинские книги очень интересные, я уже успела просмотреть несколько экземпляров. Больше всего мне понравились «Гуцульские вышивки». В этой книге описаны очень интересные техники исполнения вышивок, мне очень понравилось», - сказала Мария, ученица 9 класса.

В Артемовске ко дню родного языка шевченковский «Заповіт» прочли на разных языках, фото-4

В организации мероприятия помогали и представители диаспор в городе. Свою лепту в экспозицию, посвященную грузинской культуре, внесла Манана Бенделиани: «Я принесла грузинские книги и то, что у меня есть привезенного из Грузии: грузинская керамика, книжки для малышей, грузинские сказки».

В Артемовске ко дню родного языка шевченковский «Заповіт» прочли на разных языках, фото-5

Много посетителей собралось и у экспозиции детской литературы. Стенд привлек к себе внимание красочностью и колоритом: мы даже не смогли сегодня принести все книги, которые нам подарили, потому что большая часть уже «на руках», дети их читают. Это в основном книги о традициях Украины, сказки, произведения современных украинских писателей.  Все эти книги нам подарены. В наше время, корда библиотеки очень мало получают новых книг, такие подарки – большая радость и для нас и для детей. Книги сразу же разбирают», - сказала Раиса Лахнова, заведующая детской городской библиотекой.

В Артемовске ко дню родного языка шевченковский «Заповіт» прочли на разных языках, фото-6

Украшением вечера стали литературные чтения. Артемовские школьники и студенты прочли стихотворения на разных языках, чтобы все присутствующие могли прочувствовать и насладиться красотой их звучания, а знаменитый «Заповіт» Тараса Шевченка прозвучал трижды – на украинском, английском и немецком.

В Артемовске ко дню родного языка шевченковский «Заповіт» прочли на разных языках, фото-7
В Артемовске ко дню родного языка шевченковский «Заповіт» прочли на разных языках, фото-8
Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію
#Артемовск #библиотека #день родного языка #литературные чтения
0,0
Оцініть першим
Авторизуйтесь, щоб оцінити
Авторизуйтесь, щоб оцінити
live comments feed...